咖啡資訊集合站

Under the weather 意味、Under bad weather、under the weather由來在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

Under the weather 意味關鍵字相關的推薦文章

Under the weather 意味在under the weatherの使い方と意味 - 英辞郎 on the WEB的討論與評價

under the weather 〈話〉体の具合が良くない、二日酔いで◇【語源】船に乗っていたら急に悪天候になった ... - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索 ...

Under the weather 意味在be/feel under the weather中文(繁體)翻譯:劍橋詞典的討論與評價

2022年1月12日 — I'm feeling a bit under the weather - I think I'm getting a cold. 我覺得有點不舒服——可能是感冒了。 想要學更多嗎? 透過劍橋「英語詞彙使用」 ...

Under the weather 意味在“under the weather” とは?意味と使い方をアメリカ人が解説 ...的討論與評價

“under the weather” は「体調がすぐれない」という意味の英語表現です。 (”under the weather” means that you are not feeling well.).

Under the weather 意味在ptt上的文章推薦目錄

    Under the weather 意味在「英文成語輕鬆學:under the weather」- Idiom - 希平方的討論與評價

    聽到外國朋友說:「I feel under the weather.」可別傻傻以為他們是在和你聊天氣~ 究竟under the weather 是什麼意思呢?答案就在影片中!

    Under the weather 意味在"under the weather"其實在講身體不舒服!10 個你以為在聊天 ...的討論與評價

    字面上是指「為了下雨天而預留」,其實也就是「以備不時之需」的意思喔,要注意這個片語通常都是用在「存錢」上喔。

    Under the weather 意味在under the weatherの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書的討論與評價

    under the weather ... (1) 体の具合が悪くて; 気分が悪くて. (2) 酔っぱらって.

    Under the weather 意味在under the weather”の意味とその2つの使い方【体調が優れない ...的討論與評價

    “under the weather”は、「体調がわるい」という意味で、風邪を引いていて歩くのもしんどいという状態よりも、風邪など体調がひどくなる前の状態によく使 ...

    Under the weather 意味在Feeling under the weather 英語イディオムの意味 | 英会話教材的討論與評價

    Feeling under the weather は、Feeling sick、not well「 体の具合がよくない」という意味のイディオムです。悪天候で船が揺れ、ボートの上で気分が悪くなった船乗り ...

    Under the weather 意味在under the weather 意味 使い方 例文 語源 | Cheers English的討論與評價

    “under the weather” は”体調や気分が良くない“(unwell)な状態を表すフレーズです。 形容詞として色々な場面で使用できます。 under the wether は体調 ...

    Under the weather 意味在你知道under the weather的中文是什麼嗎? - TalxFun的討論與評價

    線上英語會話TalxFun的官方部落格。刊登活動訊息跟發布對英語學習有幫助的小技巧。 你知道under the weather的中文 ...

    Under the weather 意味的PTT 評價、討論一次看



    更多推薦結果